周艳红

发布者:杨勇 | 发布时间:2019-05-27 | 浏览次数:955

周艳红,女,1976年4月生,1998年毕业于山东大学日语语言文学专业,获得学士学位。2009年毕业于日本大阪大学语言文化研究科,获得博士学位。

主要研究方向:日中语言对照研究,日本语教育

主要开设课程:基础日语、日语语法学、日语口译等

部分研究成果:

一、科研项目
 1.博士启动项目:
 情态(Modality)系统下的日语特提助词的认知研究 2012.9-2014.9
 2.校人文社科项目:
 日汉情态语气词对照研究 2013.4-2015.3

3.2015年度上海海洋大学科技发展专项基金项目:

共存共生的海洋民族学研究2015-2016

二、代表论文
 1.中文的语气词“呢(NE)”的本质含义
中国语教育 ISSN 1880-2591第6期 2008年3月
 2.中文的“里(LI)”和日文的「中(なか)」的对照研究
                     ≪日中语言对照研究论集 ISSN1344-8951第11期 2009年5月
 3.アスペクト的な意味を表す「ところ」
      跨文化交际中的日语教育研究 2011.8高等教育出版
 4.“NE”の語用論的な解釈
                            《日本语言文化研究第二辑》延边大学出版社2012年5月
 5.日语专业高年级《日语语言学概论》课--CDIO工程教育模式教学新尝试

 青年文学家2012年6月
 6.认知系统下汉语语气词“呢(NE)”和日语终助词「か、よ、ね」对照研究

学园2013年11月

7.中国語の語気助詞と日本語の終助詞との認知対照研究

―“呢(NE)”と「か、よ、ね」のケース    

中日韓朝言語文化比較研究第三辑》ISBN 978-7-5634-6742-6

P209-218延边大学出版社  2014.6

三、编写教材

新标准大学日语(第四册)华中科技大学出版社          2011.10 第一副主编

实用综合日语(3)教师用书      2016主编

四、学术专著:

《认知系统下汉语语气助词“呢(NE)”的中日比较研究》上海译文出版社978-7-5327-6466-2/H.1174      2014.6

五、译著:

1.《构筑未来的海岸环境》,同其他两名老师共同翻译而成,承担6万多字。上海译文出版获得国家基金后重新印刷。2016年出版

2.《生活在海洋世界-海洋人的民族学》 (预计2016年底出版)