研究团队

理论语言学和应用语言学研究团队

黄碧蓉教授领衔的理论语言学和应用语言学研究团队,聚焦认知语言学、话语分析、对比语言学三个研究领域,重点开展以下关键问题的探索:认知视角下的语义研究、语篇机制研究、隐喻与语篇构建研究;英汉、日汉、韩汉词汇、语法、语义、语用对比研究;以实验为依据的语言能力发展和课堂教学研究,以及教材教法研究。

本团队在理论语言学研究方面有着较强优势,特别是认知词义学研究走在国内学术界前沿,得到国际学术界广泛认可。词义的形成和习得与认知和神经密切相关,与结构和句式也有关系。本团队研究重点聚焦两个较为重要的研究领域:

1)基于神经语言学ERP(或FMRI)的认知词义研究。

认知语言学的国际前沿是神经语言学。神经语言学使用脑成像技术(包括fMRI和ERP)研究语言的生成处理机制。语言学是最接近自然科学的人文学科,神经语言学使用一系列自然科学的方法,能达到客观揭示语言机制的目的,因而引起了国内外众多语言学研究工作者的兴趣。本团队将跟踪了解其相关理论基础和最新进展,与这方面走在前列的南京师范大学建立常规联系和合作,争取产出一系列高端研究成果。

2)网络时代语篇语言学研究。

随着21世纪新媒体的异军突起,话语分析成为前沿热点,而本团队具备这方面研究的较强基础和实力,将积极跟踪研究,为国家有关部门和公众提供话语策略建议,解决相关实际问题,建设和谐社会。实际研究中将从传媒生活中提炼话题,如微博话语,公众冲突话语,新闻发布会话语等,争取持续产出高质量成果。

本团队在应用语言学研究方面的优势主要体现在外语教学方面。团队成员广泛承担英、日、韩语不同年级学生的课程教学,有着丰富的多语教学教育经验。近年来承担外语教程编写、重点课程和精品课程建设、教学团队建设等,已经公开发表较多教学研究论文。本团队结合理论语言学认知词义研究和篇章语言学研究成果,重点研究英、日、韩语各年级学生词汇习得和篇章写作,以及相应的跨语对比研究。

 

团队核心成员包括:

1)理论语言学:黄碧蓉教授。黄碧蓉教授专注认知词汇语义研究,在《外语学刊》等核心期刊发表论文9篇;专著《人体词语语义研究》在国内首次跨语言系统考察词义,获教育部第六届高校科学研究成果三等奖,主持国家社科基金年度项目“辜鸿铭儒家经典翻译与域外传播研究”。

2)话语分析、语篇构建研究:魏本力教授。魏本力教授致力语篇分析研究,在《外语学刊》等核心期刊上发表论文多篇,其“空间是语篇存在的基本方式”为语篇机制研究提供了重要理论依据;两部专著之一《时空语义的建构研究》是上海市哲社课题同名成果,为海洋科技语篇分析提供了崭新理论。

3) 中韩日音韵、语法、语义比较和语用研究:李承子副教授。李承子副教授致力于韩文汉字学体系、音韵、语义特征研究,在韩语学界重要学术期刊《中国朝鲜语文》上发表了一系列相关学术论文,主持并完成多项科研项目。其中,《论韩国语汉字词的研究及方法》曾荣获中国朝鲜语文第九届“正音奖”学术论文一等奖。将继续立足韩日语言学的本体研究,多角度进行汉字文化圈内各语言的比较研究。

下一篇:海洋文献经典译介与海洋文化传播研究团队 上一篇:暂无内容