人才培养

中国传统文化小使者_记第二次BTB翻译志愿者活动

  2016年5月31日下午7时,上海海洋大学外国语学院英语系5名志愿者来到位于上海市澳门路280号的咖啡馆参加了由本校与“Beyond The Bund”第二次合作的翻译志愿者活动。

1.jpg

  在此次活动中,来自上海空竹协会和书法协会的上海老人们热情地教授着喜爱中国传统文化的外国游客空竹与书法。在活动开始之前,志愿者们和自己所负责的上海老人进行自我介绍,并和上海老人熟悉起来,以便于让接下来翻译活动顺利进行。在互相熟悉的这段时间,负责空竹的志愿者也在老人悉心地指导下,学会了玩空竹,大家都被空竹的魅力所折服。而负责书法的志愿者,也在和老人的交谈之中,更加了解这一逐渐被功利化而失去其纯粹性的文化传统。志愿者们在感到惋惜之余,更加坚定了要将中国文化的深厚内涵传递给外国游客的信念,力求共同让中国书法的魅力传播出去,让更多外国游客有机会接触到中国传统文化的精髓。

2.jpg

  活动开始后,志愿者们便立即进入角色,充当老人和外国游客的交流纽带这一角色,将老人所要想表达的话语尽自己最大努力、不失偏颇地传达给外国游客。几句交谈之后,外国游客们都跃跃欲试、迫不及待地想要尝试空竹的高难度玩法,或是拿起毛笔有模有样地写下自己的中国名字。上海老人们看到如此喜爱中国文化的外国游客感到十分开心,也被他们好学的精神所感动。

3.jpg

  在空竹和翻译活动结束之后,“Beyond the Bund”组织请两个老人和大家分享人生故事。在他们声情并茂的演绎中,大家仿佛穿越到他们那个年代,切身感受到他们的生活。尤其是第二位老人所带来的故事让大家印象深刻、感慨万千。故事中的女主角因为过度工作带来的劳累而被送到医院,她被告知将永远双目失明。她的眼疾即使现在也无药可治。容貌姣好、前途一片光明的她经受如此大的打击,一蹶不振、颓废在床。两年后,她终于被大家的关心和帮助所感动,被海伦·凯勒的故事所鼓舞,她报名参加了歌唱大赛,并得到了季军。最后,这位老人用“人间自有真情在”作为演讲的结尾,送给在场的每一个人,希望大家遇到重大挫折不要自暴自弃,相信人间有爱,相信人与人之间充满爱。

4.jpg

  整场活动持续了两个小时,志愿们在活动结束之后表示希望下次依旧有机会参加“Beyond the Bund”活动、担任翻译志愿者。这样的活动不仅能让大家在校外的实践中学到新知识,并交到志同道合的朋友,同时也有机会能进一步学习中国文化,做文化传播的小使者。

  一位负责书法老人的志愿者深有感触。她说她从老人身上也明白了学习书法不是为了获取名利,而是需要发自内心深处的热爱。写得一手好字的老人凌老师就是这样一个典型的榜样。他因为对书法浓厚的兴趣和喜爱,将书法作为自己的业余爱好,在一笔一画中,感受世事静好。他愿意免费为喜爱书法的小朋友授课,欣喜地看着孩子们用稚嫩的小手握着毛笔在雪白的纸上勾勒出一撇一捺。凌老师用他的生活经历向我们证实了这么一句话:兴趣是最好的老师。

  中国文化魅力无穷,但当今许多人过于浮躁,过于急功近利,使其单纯的美好逐渐被功利化。而作为一名大学生,我们也应放下浮躁的内心,知道自己真正想要什么,趁青春正好,执着追逐自己的梦想。

5.jpg

(撰稿人:仇冬梅;摄影:阚红烨、曹逸菲)